Instant Townie
For Quincy to welcome you, youÕve got
to welcome Quincy
IÕve
always envied townies. The townie knows the lay of the land, knows the local
players, knows how to get things done. The townie
never gets a traffic ticket because he went to kindergarten with the town cops—townies
themselves. The townie gets free HBO and his kids always make the team. Man, I
would love to be a townie.
Unfortunately,
true townie status has always eluded me, because no matter where I live, IÕm
always from
somewhere else. Growing up in Maine, I couldnÕt be a townie because I was born
in Massachusetts. In Southie, I couldnÕt be a townie because I grew up in
Maine. In Beacon Hill, I wasnÕt a townie because IÕm not descended from Henry
James.
So
this time around, IÕm determined to become a townie in my new home, Quincy. I
want to refer to places by the names that were outdated 20 years ago. I want to
know local slang. I want to be connected, like the guy in my Õhood whoÕs
expanding his house about 10 feet—onto a public beach. That is a classic
townie move right there.
To
get a little behind-the-scenes Quincy knowledge, I recruited my friend Kerry,
who lives near Wollaston Beach and writes about food and football for the
Herald and the Cold Hard Football Facts web site. Kerry, I figured, would have
a few insider tips to help me assimilate to my new surroundings. Shortcuts
through town, bars that actually clean their taps once a month, things like
that. Little did I know that I was soliciting the hard-won knowledge of a de
facto townie.
ÒIÕve
lived all over the place and traveled all over the world,Ó Kerry says. ÒBut I
grew up in Quincy, and I live here nowÉ so I guess that makes me a townie.Ó But
even within a single town, there are territorial subsets, and Kerry is from
Adams Shore, while my new digs are in HoughÕs Neck, a peninsula that juts out
into Boston Harbor between Quincy Bay and Weymouth. ÒI played youth football
for the HoughÕs Neck Manets, but I only had a green card,Ó Kerry says. ÒThey
never issued me citizenship, but I speak Neck-ese fluently.Ó
ThatÕs
fortunate, because evidently, becoming a townie here will involve linguistic
adaptation. ÒIf you want to tell someone to chill out,Ó Kerry says, Òyou say ÔEasy
lips.Õ And people in HoughÕs Neck are called ÔNeckersÕ or ÔNeckbirds.Õ But an
outsider canÕt call a Necker a Neckbird. ItÕs an insult. Only a Necker can call
another Necker a Neckbird. Otherwise, theyÕre just plain old Neckers.Ó This
explains a poster I saw that advertised tee-shirts bearing slogans such as, ÒHoughÕs
Neck—one manÕs trash is another manÕs treasure.Ó The purveyorÕs slogan
read, ÒShirts for Neckers, by Neckers.Ó Back in Maine, a shirt for neckers would be a turtleneck to cover up your hickeys.
Which are called Òmuffler burns.Ó But we mustnÕt confuse out townie lingo.
Kerry
tapped a couple of his Quincy friends for further pointers. Of a
sketchy-looking local bar, one of KerryÕs buddies said, ÒStay away for 13 to 15
years, just until you get your feet wet. But if you do happen to go in and see
a large-breasted Neckchick named Wanda, tell her she owes me $350 and an
apology.Ó And one of KerryÕs high-school classmates, Renee, stopped by to
welcome me to the neighborhood and divulge some Neck knowledge on who grew up
where in several of the houses in my immediate vicinity. Now, if IÕm talking to
my neighbor Jimmy, I can casually name-drop Rhonda and Danny and mention how
JimmyÕs sister, Patti-Anne, used to hang out with Randi. These are the
connections you need to memorize if you want to earn even a provisional townie
card.
In
search of more local insight, I talked to my brother-in-law, Rick, who lived in
Quincy for a few years and was good friends with a Necker. Rick told me about
how the HoughÕs Neck Maritime Center—the public dock and boat ramp—used
to be the site of HurleyÕs Boat Rental. ÒPeople would rent skiffs there and go
flounder fishing, but then they cleaned up the harbor and the flounder went
away because there was no more poop to eat off the bottom. Also, there was a
drunk who hung out down there whoÕd dive off the top railing of the dock if you
gave him a beer.Ó Also, according to Renee, you can buy lobsters right off the
boat on weekends down at the Maritime Center—I mean, down at HurleyÕs,
where I used to go flounder fishing before the poop went away.
As
a final right of passage in my townie crash-course, I hit a local dive bar with
Kerry. I figured he could interpret and help defuse the situation if I made an
inadvertent cultural gaffe, something akin to sticking your chopsticks straight-up in your rice in Japan or calling a Necker a
Neckbird.
As
we sidled up to the bar, Kerry noticed a recent HoughÕs Neck Manets team photo
on the wall. Pondering the fact that thereÕs a street named Manet, and the word
shows up on the crest emblazoned on the police station, Kerry asked the
bartender if he knew what, exactly, a manet is. The bartender, it must be said,
had a bit of a local accent, but edified us on the meaning of the ubiquitous
Quincy term. As we walked out of the bar, I said, ÒThatÕs interesting that a manet is a bear.Ó Kerry, looking surprised, replied, ÒBear?
I thought he said Ôbeer.Õ But I guess a bear makes more sense.Ó
I
thought for a second about going back in to ask the bartender to clarify, but
decided that would be awkward. Sometimes you just have to say to yourself, ÒEasy
lips.Ó